Palabras Hebreas: “Hombre y Mujer”

Genesis 2:23 nos dice:

“Y Adam dijo; esta vez es hueso de mi hueso y carne de mi carne; a esta la llamare mujer, porque del hombre fue sacada”

En español, la palabra “mujer” no tiene nada que ver gramaticalmente con la palabra “hombre”. En versiones mas antiguas como la Reina Valera dice “a esta la llamare Varona, porque del  Varón fue sacada”.

La palabra hebrea por hombre es  איש (ish – letras: Alef, Yod, Shin)

La palabra hebrea por mujer es אשה (isha – letras: Alef, Shin, Hey). Aquí vemos porque la mujer fue llamada “isha”, ya que fue sacada del “ish”.

Lo más interesante en la relación de estas palabras entre si, es que tienen dos letras en común, la “Alef” y la”Shin”.

En la palabra “ish” (hombre), son la primera y la tercera letra,en la palabra “isha” (mujer) son las primeras dos letras.

(ish) איש      (isha) אשה

ish isha

Ahora, si observamos la letra restante en “ish” e “isha” (las que estan en negro), la cual no tienen en comun; vamos a ver que es la segunda letra en “ish” (una Yod – י) y la tercera letra en “isha” (una Hey – ה).Cuando juntamos estas dos letras, la Yod y la Hey, se forma el nombre simple del Creador;  Yah  – יה. Por ejemplo tenemos la palabra Halelu-Yah, “Yah”  que es el nombre abreviado de Dios.

Hay una diferencia de sólo dos letras entre la palabra hebrea para hombre, “ish” y la palabra hebrea para mujer, “ishá”, la letra iud en “ish” y la letra heh en “isha”. Y cuando estas diferencias se unen, forman el nombre de Dios. Cuando marido y mujer expresan su intimidad y sus diferencias se fusionan para convertirse en un solo cuerpo y una sola alma, se dan las condiciones para que la Presencia de Dios también resida con ellos.

Esta unión es también un símbolo de la unión de Dios con su pueblo. Los baales (hebreo “baalim”) son las deidades cananeas de la fertilidad. Gradualmente fueron agrupándose hasta formar una sola entidad: Baal. La voz “baal” significa “señor”, “esposo”, “marido”e incluso “soldado” y “guerrero”. De ahí el concepto de Dios como esposo-esposa espiritual utilizado por el profeta Oseas 2:16:

“En aquel tiempo, dice el Eterno, me llamarás Ishi (“mi marido”) y nunca más
me llamarás baalí (“mi señor”).

Cuando dice “Ishi” Dios nos esta llamando a una relación mas profunda y verdadera con un conocimiento del Nombre de Dios, en cambio Bali es un nombre mas genérico.

Las dos letras comunes de “hombre” y “mujer”, forman la palabra esh, “fuego”, y las dos letras específicas, iud y hei, al juntarlas, forman uno de los Nombres de Dios. De modo que podemos ver al hombre y a la mujer como dos fuegos que juntos pueden servir de morada a la la Presencia de Dios.

Anuncios


Categorías:Sin categoría

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: